ardre

ardre

⇒ARDRE, verbe.
Archaïsme
A.— Brûler, être en feu :
1. J'ai trop pensé ce matin et de trop hautes pensées. J'ai la parole embarrassée comme Moïse après qu'il avait vu le buisson qui ardait et ne se consumait pas.
GIDE, VALÉRY, Correspondance, 1891, p. 118.
P. métaph. :
2. Il y aurait bien mauvaise grâce à ne point reconnaître que Rome est splendide; plus glorieuse, sans aucun doute, qu'hier; on ne peut plus exaltante. Mais elle a du même coup perdu beaucoup de cet attrait secret qui me charmait. Hier, il y fallait presque tout découvrir. Les tisons ardaient sous des cendres. À présent tout s'étale et tout se pavane au grand jour.
GIDE, Journal, 1934, p. 1193.
B.— Au fig. Brûler, être passionné pour :
3. ... Durtal s'irrita, car il se passait en lui un phénomène vraiment incompréhensible. Il ardait pour cette inconnue, était positivement hanté par elle.
HUYSMANS, Là-bas, t. 1, 1891, p. 149.
Ardre de + inf. Brûler de... :
4. À fréquenter mes modèles, ceux que l'on désignera comme l'élite de mon temps, je sondais cet abîme d'isolement où notre être est rejeté — où Barrès se consumait. Il ardait de faire de nouvelles connaissances, toujours espérant, en sa naïveté, trouver l'oiseau rare.
BLANCHE, Mes modèles, 1928, p. 49.
Rem. 1. Vx mot repris par arch. et seulement à certaines formes personnelles (3e pers. du sing. ou du plur., du subj. prés. ou de l'imp. de l'ind. très rarement à l'inf. prés.). Ac. 1798 p. ex. signale que ce verbe n'est plus en usage que dans l'imprécation ,,Le feu Saint Antoine vous arde``. Arder, accepté par l'Ac. à partir de 1762, est une forme artificielle refaite d'apr. les qq. formes personnelles encore en usage, sans corresp. en anc. fr. en dehors de certains dial., comme l'agn. où -eir > -er. Dans l'ex. suivant il s'agit peut-être d'un italianisme :
5. Pour avoir un peu de chaleur, j'avais acheté quatre ou cinq scaldini et deux douzaines d'éventails en paille, et je payais les enfants un franc l'heure pour faire arder la braise toute la journée.
LARBAUD, A. O. Barnabooth, 1913, p. 210.
Rem. 2. On rencontre ds la docum. le néol. arde, adj. (J. COCTEAU, Clair-obscur, 1954, p. 21; formé sur le rad. du lat. ardere). Brûlant.
PRONONC. — Dernière transcription de arder, ardoir et ardre ds LITTRÉ : ar-dé, ar-doir, ar-dr'.
ÉTYMOL. ET HIST. — 1. Ca 881 « brûler » (Cantilène de Sainte Eulalie ds A. HENRY, Chrestomathie de la litt. en a. fr., 19 : Enz enl fou la getterent com [afin que elle] arde tost); ca 1100 ardeir (Roland, éd. Bédier, 3670); 1762 arder (Ac.); 2. début XIIIe s. « donner une sensation de brûlure » (RECLUS DE MOLLIENS, Miserere, éd. van Hamel, 42, 11 ds T.-L. : A cui la langue frit et art). Considéré comme vieilli dep. le XVIIe s. (MALHERBE, Œuvres, éd. Lalanne, Paris, 1862, IV, 275 ds BRUNOT t. 3, p. 105 : Tout ce verbe est hors d'usage. Il n'y a que le participe ardant qui vaille rien).
Du lat. attesté au sens 1 dep. PLAUTE (Amphitrion, 1067 ds Oxford Latin Dict., I, 164) et au sens 2 dep. SÉNÈQUE (Dial. 5, 1, 1.7, 27, 6 ds TLL s.v., 487, 29). La forme ardoir est conforme à l'étymon; ardre suppose un lat. pop. ; arder est artificiellement refait par les dict.; l'emploi par V. LARBAUD (supra ex. 5) est à rapprocher de l'ital. ardere « brûler » attesté dep. le XIIIe s. (GIACOMO DA LENTINI, II, 97 ds BATT.).
STAT. — Fréq. abs. littér. :31.
BBG. — DUPIN-LAB. 1846. — GOTTSCH. Redens. 1930, p. 368. — KÖRTING (G.). Neugriechisch und Romanisch. Berlin. 1896, p. 121 [RISOP (A.). Z. rom. Philol. 1897, t. 21, p. 554]. — LE ROUX 1752. — MARSHALL (F. W.). Les Poésies de Blondel de Nesle. Une ét. du lex. d'apr. l'examen des mss, p. 32 (Thèse Univ. Paris. 1958). — MAT. Louis-Philippe 1951, p. 178. — PLOWERT 1968 [1888]. — POPE 1961 [1952], passim. — RHEIMS 1969. — TIMM. 1892.

ardre [aʀdʀ] v.
ÉTYM. V. 881, sainte Eulalie; du lat. ardere « brûler »; on trouve en anc. franç. la forme ardoir, mais non arder, barbarisme qu'admet le dict. de l'Académie et qui est attesté (par ex. cf. Larbaud, Barnabooth).
Vx ou par archaïsme.
1 V. tr. Brûler, être en feu. Ardent (I.), ardeur (I.).
1 Le feu Saint-Antoine vous arde (…)
Rabelais, Pantagruel, Prologue.
2 Ô chaude ardeur, qui d'une ardente flamme
Ars ardemment mon pauvre cœur épris !
Baïf, Amours de Méline, I, 15.
3 La Terre sent la flamme immense ardre ses flancs.
J. M. de Heredia, les Trophées, « La chasse ».
(Déb. XIIIe). Donner une sensation de brûlure.
2 V. intr. Brûler, être brûlant, ardent (II.). || « Il ardait pour cette inconnue » (Huysmans). || Ardre de faire quelque chose.
4 Et d'ardre et de pleurer je ne fais jamais cesse.
Baïf, Amour de Francine, I, 102.
5 Pour bien des choses délicieuses, Nathanaël, je me suis usé d'amour. Leur splendeur venait de ceci que j'ardais sans cesse pour elles. Je ne pouvais pas me lasser.
Gide, les Nourritures terrestres, p. 19.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Ardre — bezeichnet Ardre (Fluss), einen Fluss in Frankreich, Nebenfluss der Vesle Ardre (Gotland), einen Ort auf der schwedischen Insel Gotland (10130) Ardre, einen Asteroiden Siehe auch: Ardres Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • Ardre — (Erdre), Nebenfluß der Loire …   Pierer's Universal-Lexikon

  • ardre — ARDRE. v. a. Brûler. Vieux mot qui n est plus en usage que dans cette imprécation populaire, Le feu Saint Antoine vous arde! Ardé, ée. participe. Exposé à une grande chaleur. On ne s en sert plus guère. On dit quelquefois familièrem. Quittons… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ardre — Ardre, ou Ardoir, Ardere, Exardere, Inardere, Flagrare, Il ardit le païs, Igne regionem vastauit …   Thresor de la langue françoyse

  • ardre — ARDRE. v. act. & n Brusler ou estre en feu. Ars, arse estoit son part. pass. ny l un ny l autre ne sont plus en usage …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Ardre — 49°18′30″N 3°39′38″E / 49.30833, 3.66056 …   Wikipédia en Français

  • Ardre — Infobox River | river name = Ardre caption = origin = mouth = Vesle coord|49|18|30|N|3|39|38|E|name=Vesle Ardre|display=inline,title basin countries = France length = 39 km elevation = discharge = watershed = The Ardre is a fifth order river in… …   Wikipedia

  • ardre — v. a. Voy. arder. REMARQUE    Ardre est une forme irrégulière comme si le latin était ardere (avec un e bref) ; la forme régulière est ardoir de ardere (avec un e long){{}}; …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Ardre (Fluss) — Ardre Der Fluss bei Faverolles et CoëmyVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten …   Deutsch Wikipedia

  • Ardre image stones — The Ardre image stones are a collection of ten rune and image stones, dated to the 8th to 11th centuries. They were used as paving under the wooden floors of the local church in the Ardre parish of Gotland, and were re discovered when the church… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”